Los documentos extranjeros necesitan traducciones juradas para que sean válidos en Cambrils
Cada vez son más los extranjeros que tienen que realizar trámites ante la Oficina de Extranjería, el Registro Civil, o cualquier otro organismo español portando documentos en otro idioma, pero antes deben hacerse traducciones juradas, ya que estos documentos deben ser traducidos al castellano o al catalán para poder presentarlos ante el organismo correspondiente de Cambrils y que tengan validez legal.
Sin embargo, estas traducciones juradas, cuando se trata de procesos administrativos o judiciales, no la puede hacer cualquier persona que hable estos idiomas, sino que tiene que ser hecha por traductores jurados nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, nombramiento que habilita a los profesionales para realizar traducciones juradas entre el español o catalán y una lengua extranjera.
Las traducciones se convierten en juradas una vez han sido consignados el sello y la firma del traductor jurado oficial. Esto les confiere la cualidad de documentos oficiales con la misma validez legal que el original. La traducción jurada deberá realizarse una vez que el documento ya esté debidamente legalizado o apostillado.
0 comentarios
Sé el primero rellenando el formulario siguiente.
Deje un comentario y su valoración.